| I don't plan to tip anybody for delivering the wrong groceries. | Я не собираюсь давать чаевые за неправильную доставку. |
| Why tip someone for a job I'm capable of doing myself? | Зачем давать чаевые за то, что можешь сделать сам? |
| If the cab doesn't smell, I like to tip. | Если в такси не пахнет, то мне нравится давать чаевые. |
| Most restaurants include a service charge in accounts, and that is why to give tip to waiters is unnecessarily. | Большинство ресторанов включает плату за обслуживание в счета, и потому давать чаевые официантам необязательно. |
| However, it is not necessary to tip taxi drivers and cinema ushers. | Вместе с тем нет необходимости давать чаевые таксистам и билетерам в кинотеатрах. |
| What? Do we give him a tip or what? | А ему надо давать чаевые или как? |
| Why does society say, don't tip these guys, but tip these ones? | Ну и зачем общество должно им давать чаевые? |